兴城古城,是五百年前留下来的一份珍贵的历史遗产,是我国目前保存最完整的一座明代古城,是国家级文物保护单位。它经历了570多年的风雨浸蚀和战争摧残,外城现已无存,内城经历代维修,基本保持原貌。
兴城古城略呈正方形,城的四面正中皆有城门,门外有半圆形瓮城。城墙基砌青色条石,外砌大块青砖,内垒巨型块石,中间夹夯黄土。城上各有两层楼阁、围廊式箭楼,分别各有坡形砌登道。四角高筑炮台,突出于城角,用以架设红夷大炮。当年明清宁远之役,清太祖努尔哈赤就是被红夷大炮击中,身负重伤,回盛京之后不久身亡。东南角建魁星楼一座。城内东、西、南、北大街呈+字形相交,古城的正中心,有一座雄伟壮观的钟鼓楼,它凌空飞架,与四座城门箭楼遥相对应,显得威严壮观,气势巍峨。
古城城门有四:东曰春和;南曰延辉;西曰永宁;北曰威远。钟鼓楼在中街。
鼓楼为战时击鼓进军、平时报晓更辰所用。
鼓楼楼高17.2米,分为三层。基座平面为正方形,高如城墙,下砌通向四条大街的十字券洞,全部大青砖砌成,,分东、西、南、北各筑拱形通道。上为两层楼阁,第二层外部游廊悬挂历年来兴城视察的党和国家领导人及重要外宾的图片。内部辟为兴城出土文物陈列馆。展出"红山文化"时期(约五六千年前)及春秋战国时期的骨针、陶器、刀币等珍贵出土文物。还架设一面巨型牛皮大鼓。大鼓直径2.25米(整张牛皮绷制),实为全国罕见。1995年总理第二次视察兴城时曾来此参观。三层为民族英雄袁崇焕将军蜡像馆。此蜡像经能工巧匠的精雕细刻,人物表情丰富细腻、栩栩如生,似乎正在向人们宣布"我与此城(宁远城)共存亡"的决心。周围廊式,歇山卷鹏、飞檐凌空、朱廊画栋,西北开函洞小门,有石阶可上下。当登上鼓楼,古城风光尽收眼底,令人心旷神怡。
各位旅客朋友们:大家好!
位于庄河石碑40公里处,全区面积110多万平方公里,以自然山水为主要风光。这里山奇水秀,风景宜人,有云雀峰、花果山、双龙汇、仙人洞、通天洞、玉女峰、金雕石、猛虎听弦、古猿听涛等人文景观、景点400多处。区内奇峰林立,山谷清幽、溪潭澄澈、林茂花繁。有动物及时忠、植物上千种,堪称“天然动植物园”,英纳河、小峪河川流其中,其河水清澈,水质优良,含有20多种人体有益的微量元素。山、河、林、溪、泉有机结合,形成冰峪原始幽静、古朴自然的风光特色。冰峪风景区有龙华山、小峪河谷合英纳河3个景区构成。
云水渡:
它是由英纳河缓聚而成的。由于冰峪的东南面近海,海水行程的雾气经常大团地涌进谷口,是这里云雾笼罩,而英纳河则从西北流来,在这里形成了一个美丽的大湖,云水渡是取云水共渡之意。云水都市冰峪风景区的精华所在,两岸峭壁秀绝,奇峰怪石耸峙林立,有的纹理旋扭,有的拔地而起,有的迎面而立……
双龙汇:所谓双龙,指的是流经冰峪的两条河,一条适应纳河,另一条是英纳河的支流小峪河,此处便是两条河的交汇点。水中立的这块巨石叫“剑劈石”。剑石周围的水域叫“月剑潭”,这名字颇有诗意,一潭碧水倒影天上的明月和身旁的剑峰,宁静中透出几分悲壮、几分杀气。
北沟、英纳河:
所谓北沟,指的是英纳河流经的沟谷,而南沟则是指小峪河流经的沟谷,冰峪的主要景点大都被两条河贯穿着。英纳河石鳗鱼“因纳辉”的音译,意为美丽的地方,河长94.9公里,是庄河境内最长的一条河流。庄河是的淡水资源占大连地区首位,而英纳河的淡水则在庄河市的首位。为了增加碧流河水库的容量,大连市已于20xx年5月引英纳河的水进入了碧流河水库。据化验,在英纳河水中含有23种微量元素,具有抗癌和健身爽肤等多种功效。冰峪石林地貌比较集中,山峰连成一片,而有的地方却是孤峰突兀,颇有点小桂林的味道。又有人称其为“天然大盆景园”,因为景区内有“大象吸水”、“金雕”、“猪驮龟”等许多奇景。
南沟:
翻过一座高山就是冰峪的南沟,这里风光秀丽,“孤帆石”、“剑眼”、“小熊盼母归”、“美女峰”、“羊背石”等地质奇观比比皆是。过了大关门便进入了国家级自然保护区,越往里走,沟两边的森林月茂密,以柞树和赤松为主形成的针阔叶混交林莽莽苍苍,阴天蔽日。无论是在巍巍的山颠,还是在幽幽的沟谷,或是在悬崖峭壁的石缝中,到处可见塔傲然挺拔的身子。冰峪景区的另一个出口是一条隧道,它修于1998年,全长258米,是庄河境内最长的隧道,从这条隧道口可以直接乘车出山,免除爬山的辛苦。这条路沿途也有不少奇景异观,一个是“太白独饮”—一块石峰形似李太白手持酒杯,面对青山独酌豪饮。另一个是“宝塔雄狮”—一块塔状高耸的巨石旁边蹲坐着一个像雄是一样的石头。还有一处叫“猛虎听经”……
·星海公园导游词 ·沈阳故宫导游词 ·怎样说好迎接词 ·雷锋纪念馆导游词
仙人洞景区:
位于冰峪景区南部的龙华山天台峰的悬崖下,龙华山海拔561.2米。毛讲过“天生一个仙人洞,无限风光在险峰”,虽说的不是这里,但情景大致相同。仙人洞因曾有一位叫宏真的高僧在这里成仙而得名。死后便葬于此,为宏真茔。他虽然很小,很普通,没有帝王陵的高大气势,没有许多名人墓那样肃穆庄严,但古风尚存,雅气犹在,伴着山林清风,听着鸟唱虫鸣,无论外面世界多么精彩,它宁肯长守着一方寂寞和清静的天地。通往仙人洞的道路叫“梯子岭”。梯子岭究竟有多少级台阶谁也没数过,只听当地流传这样一句话:“山上八百八,进庙就能发;下山六百六,进庙就长寿”。下山所进的庙是指仙人洞的下庙,在天台山的南麓。仙人洞洞中有洞,充满玄机,据说清末曾有两名学生进洞探险,结果一去已不复返。还有人说这洞有一条地下河,一直通往丹东市帽盔山,也有人说洞中的暗洞有一公斤蜡的路程,即燃烧晚一公斤蜡时便走到头了…….众说纷纭,详情也没有真正考察过。门前并立的这五座碑分别记述了仙人洞建庙和重修的历史。这座洞府面积为385平方米。洞府中的庙初建于1398年。庙中供奉的分别是释迦牟尼佛、宝幢王佛、弥勒尊佛,两侧为18罗汉。登上右侧这个台阶是一个木结构的二层楼,为“玉皇阁”和“三官殿”,供的是道家尊奉的神仙。仙人洞庙是道僧合一的圣地,尽管门派不同,但他们互为邻居,以和为尚,从未闹过纠纷,堪为世俗世界的楷模。东北角这个石穴约两米高,能容一人盘腿而坐,传说是宏真坐禅的地方。门东这个建筑为钟鼓楼,里面原有一个大鼓和一口铁钟,二三十里外可闻晨钟暮鼓之声,使游人未进庙就能听到仙境的召唤。每年农历四月十八是仙人洞的庙会,这山下的路上挤满了前来祭拜的善男信女。他们面色庄重,有的甚至一步一拜,那虔诚劲令人感动。下洞中两侧供奉的是四大天王神像,俗称“四大金刚”,都是天神。手持宝剑的是南方增长天王,取其剑锋的“锋”字谐音为在风的“风”;调拨琵琶的为东方持国天王,取调弦的“调”字;还有北方多闻天王,手把混元珍珠伞,专管下雨之事;最后一位是西方广目天王,手有缠龙,龙能屈能顺,代表顺的意思。四大天王手中器物全起来,便是“风调雨顺”四个字,反映了我们中国老百姓世世代代的愿望。下洞口门刻着“般若洞”三个字,般若是佛家语智慧的意思。洞口石岩上这两眼泉为“龙泉”,水深三尺,清澈甘冽,冬暖夏凉,深冬也不结冰,更为奇特的是井水雨天不见多,旱天不见少,每逢庙会,游人终日饮用,井水却源源不竭。下洞口西南松林中这座小庙叫“倒坐观音庙”。之所以称它为倒坐,是因为一般寺庙的门都朝南开,而这座庙的门却朝北开,观音也是朝北倒坐的。这主要是因为如来的大雄宝殿在北,观音面朝北好听如来说法。仙人洞的下庙,又叫“圣水寺”和“龙华观”,也是道僧合一的庙宇,始建于1552年,可惜在十年文化大中授到了严重破坏。1984年起开始重修,并在龙华观院内建了一处碑林院,汇集了历代重修庙宇的碑石和贞妇烈女的贞节碑数十座。
红海滩旅游区位于盘锦市的西南端,绵延于双台子河口防洪大堤百余里的沿海滩涂上。它以全球保存的最完好、规模最大的湿地资源为依托,以举世罕见的芦苇荡为背景,构成一处自然环境与人文景观完美结合的纯绿色生态旅游区域。
那么红海滩是什么时候开始出现的呢?红海滩的确切出现时间无法考证,有学者称有了地球有了海的时候,就已经有了红海滩。
有人说:“红海滩是活的,始终追赶着海浪的踪迹。滩涂以每年50米的速度向大海延伸,红海滩也就踩着它的足迹,一步步的走向大海。
盘锦境内地势平坦,河流纵横,大小21条河,流域面积1200平方公里,占全市面积的1/3,其中有三条大河在这里入海,西边是大凌河,隔海相望的是凌海市,东面是大辽河,与营口市相接,中间就是双台子河。可以说每一条河都记载着盘锦的历史变迁,每一条河都有它自己的故事。
红海滩码头坐落在辽河三角洲的入海口处。这条双台子河有人也叫它辽河,但此辽河到底是不是彼辽河呢?辽河古称“辽水、句辆河、杞柳河”,称天下名川之一。因多次泛滥,河道也屡次变迁。在1851年(清咸丰20xx年)辽河东冷家口(现盘山县坝墙子)决口,河水冲入了现在的双台子河。而那时的双台子河还不是河,而是由涨潮落潮冲刷成的一条潮沟。决堤后,辽河水一半经双台子河入海,一半经原来故道入海。但由于双台子河没有堤坝,水患还是没有彻底根治。
为了防护双台子河的洪水,16年,清花费3百万两白银,大规模兴建了双台河大堤,双台子河正式成为了辽河泻洪道。1958年,当地正式截流,双台子河承受了辽河水,成为了名副其实的盘锦母亲河。
红海滩形成并非神话,而是辽河移山填海的自然工程产物。辽河从上游带来的有机物和无机物在入海处形成咸淡相溶的大量物质在这里沉积,形成了退海之地---滩涂。由于滩涂含有大量的沉积物质,所以适于碱蓬草生长。碱蓬草从生长发育的初期阶段到逐渐变红,一簇簇、一蓬蓬,平平整整,一片锦红,形成红海滩。
碱蓬草’,因为它呈翅膀状,学名叫‘翅碱蓬’。不过当地老百姓还是习惯地叫它红碱蓬,它是唯一一种可以在盐碱土质上存活的草。海的涤荡与滩的积沉,是红海滩得以存在的前提,碱的渗透与盐的浸润,是红海滩得以红似朝霞的条件。每年4月长出地面,初为嫩红、渐次转深,9月是它红得最为浓烈的时候,不要人撒种,无需人耕耘,一簇簇,一蓬蓬,在盐碱卤渍里,年复一年的生生死死,死
这片壮丽的红海滩拥有着一个古老凄美的爱情神话。相传,在这条大河入海的地方,有一条水路连接着辽东弯里的水晶宫。水晶宫里住着老龙王和他心爱的女儿红袖,龙王只有一个女儿,百般宠爱,从不让她出宫半步,生怕她有什么闪失。红袖在龙王的呵护下渐渐长大,出落的亭亭玉立,端庄秀美。故事就发生在红袖十六岁那年的夏天。
这一天,老龙王突然接到玉帝的圣旨要他上天议事,老龙王放心不下女儿,百般叮嘱了一番,才上天去了。红袖一个人在宫里有些寂寞,她忽然听见从河口的地方传来一阵阵悦耳的笛声,便偷偷出了龙宫,沿着水路一直来到河口。她偷偷浮出水面,看见一个年轻的后生坐在滩头吹着芦笛。
那年轻的后生叫芦生,是个孤儿,清晨出海打鱼,傍晚就在滩头折一枝芦苇,对着夕阳吹奏。红袖被芦生深深的吸引住了,年轻的心房迸发出第一朵爱的火花儿,于是每晚,她便都来到滩头,躲在苇荡中偷偷的看着自己的心上人。终于有一天,红袖大胆地化做一位红衣少女来到了芦生身边。两人一见钟情,幸福的生活在了一起。红袖又把龙宫里的珊瑚草种在了这片滩头上,傍晚两人就依偎在草地上一起看天上的月亮。
天上一日,凡间一年。等老龙王回宫时,才发现自己的女儿已经和一个打鱼郎在一起生活几年了。老龙王勃然大怒,他趁芦生出海打鱼时,掀起了滔天巨浪,将芦生的渔船打翻,害死了芦生,将可怜的红袖押回龙宫。红袖知道父亲害死了丈夫,于是她每晚都到滩头前,对着月光哭泣。慢慢地泪哭干了,眼睛里流出了血,日复一日,年复一年,这片滩头上原本翠绿的珊瑚草都被染红了。
如今,一片一片的红珊瑚已经长满了所有的滩涂,向每一位路过的人讲述着这个凄美的爱情故事。老人们还说,即使是现在,在月亮半圆的晚上,你还可以在这里听到红袖那如泣如诉的声音。
红海滩放眼望去,一望无垠的红色海滩宛如一幅红霞似火、巨型红色的地毯覆盖于渤海之滨,其间有弯弯的小溪、片片芦苇,或翠绿色或金黄色,呈现出一派鸥翔鹤鸣的湿地风光,真不愧为世界罕见的自然景观。
这里是我国东部候鸟迁徙的必经之地,每年都有大量的候鸟在此迁徙、停歇,其中国家重点保护鸟类有丹顶鹤、黑嘴鸥、大天鹅和苍鹰等。据调查,在这里栖息着236种鸟类。
在众多的候鸟中,最为著名的是湿地之神——丹顶鹤。丹顶鹤在中国人的心目中有着特殊的位置,它是吉祥和福寿的象征,又称‘丹顶鹤’。
有这样一个动人的传说:丹顶鹤原来是一个善良、漂亮的渔家姑娘,她的丈夫每天都出海打渔维持生计。他每天傍晚都要站在海边等她的丈夫回来。有一天海上起了大风暴,从此鱼郎再没回来过。姑娘悲痛欲绝,但她任然期盼丈夫会回来。她每天向佛祖祈求,乞求佛祖保佑她心爱的渔郎平平安安。一边乞求一边磕头、一边磕头一边哭泣,头磕破了,血迹盖住了额头,嗓子也哭沙哑了。最后终于感动了佛祖,佛祖把她变成一只鸟,能在空中寻找她的丈夫。大家看她额头的红色,就是磕破头时流出来的血。并因此而得名"丹顶鹤",‘丹’就是‘红色’的意思。
红海滩地上的建筑风格十分独特,从大门开始一直全部是木制的,它是全国唯一一处在泥滩上建起的木结构。“盘锦红海滩”这个牌扁,这是国家旅游 何光玮先生于1999年8月18日亲笔提写的。
这座桥叫做‘九曲廊桥’,自岸边逶迤延伸,直探进海中。这是全球唯一一处在泥滩上建起的纯木质旅游景点,全长680米,由夯进滩里达3米的2998根木桩组成,建筑面积达3000余平方米,矗立在潮涨为海,潮落为滩之地。
在中国的园林建筑中桥是不可或缺的元素。桥文化在中国的传统文化中有着极重要的地位,赵洲河上赵洲桥,瘦西湖畔有小红桥,昆明湖上有玉带桥,就是在天上,我们的老祖宗也还修了一座鹊桥。桥承载着历史故事,也倾诉着爱情传说。我们脚下的九曲长桥,就承载着大家的这一段愉快的时光。
我们脚下的这座桥,名叫“九曲桥”,也就是说它有九道弯。之所以把它建成九曲桥,一是因为它全长千余米,又在海滩之上,这样拐弯抹脚的便于加固,以增加对海潮冲击的承受力,这就是运用几何中三角形稳定性的特征。大家一定知道,“九”在中国文化中的涵义是代表着帝王皇权,是最高的象征,古时候皇帝身边的很多事务都有“九”的称谓。如北京的九龙壁,称呼皇帝用的“至尊”。而今我们走在九曲桥上,也可以感受一下帝王的威风,走出吉祥如意。(知道它们是怎么夯进滩里去的吗?也许大家不能相信,这一根根木桩,都是全人工的。为了保护生态环境,大连古建公司没有使用任何机械设备,没有借助任何外力。他们紧紧抓住每天潮涨潮落的短暂空隙,用纯人工的力量把这一根根木桩深深地夯进滩里。
欢迎您来到大连的后花园——金石滩国家旅游度假区。
有人说金石滩很美,也有人说金石滩很神奇,深藏着远古的气息,吸引人们去探索发现,“不游金石滩,枉
为大连行”,已经成为今天大连旅游的时尚。很荣幸今天能为大家的金石滩之旅作向导,就让我们一起去真实的
感受金石滩浪漫的风情,欣赏她的神秘美丽吧!
相传,很久以前,金石滩是一个荒无人烟的半岛。直到有一天,女娲娘娘补天时不小心将一枚色彩斑斓五彩石飘落在人间。立刻为这里带来了福气——天清气暖,水静浪平,鱼虾丰盛……美丽的小岛像一颗璀璨的明珠,从此熠熠生辉。女娲娘娘喜笑颜开。于是,她捏了两个小泥人放在小岛上,并教会她们打鱼、耕种。千百
年过去了,当年的小泥人男渔女织,互敬互爱,无声无息的繁衍着,并将这个小岛取名为“凉水湾”。那么为什么现在叫它 “金石滩”呢?据说呀,这里的石头会说话,有灵性。所以人们认为金石滩的石头比金子还贵重,因此把这里取名为金石滩。
金石滩是国家重点风景名胜区;第一个被评为国家4A级旅游度假区。又是国家地质公园。
金石滩以其优美的自然风光、丰富的旅游资源、独特的地质地貌赢得了“大连后花园”的盛誉;宽阔的陆
地、辽远的海域及绵长的海岸线构成了一幅多姿多彩的浪漫画卷;三面环海的地理位置,则为金石滩创造了独具
特色的气候优势和旅游环境。
现在道旁的是金石锚地俱乐部。它位于金石滩中部海滨,及餐饮、住宿、娱乐、旅游服务为一体。这个建
筑很有特色,从空中看,就像一艘抛锚停泊的轮船,其餐厅延伸到海里,坐在这里如同身在船的甲板上,看惊涛
拍岸,吃生猛海鲜,应当别有一番情趣!
从这里开始我们已经进入了金石滩东部海岸景区。他由一条长8公里的海滨贯穿着。
我们现在到达了金石滩的文化广场,大门两端各立着一个狮子状的石刻印章,一个上面刻着‘金石宝印’,
另一个上面刻着‘天宫奇迹’,仿佛为东海上奇石景区盖上了两个最能反映其特色的印记。广场内最引人注目的是一副反映中华民族上下五千年文明的巨幅理石壁画。它高2米,长112米,由960块大理石拼接而成,象征着我国960万平方公里的大地。壁画以‘盘古开天地’为开端,现代科技文明收尾,令人浮想联翩。
下面我们要经过一座玫瑰园。朋友们可能要问:海边还可以种玫瑰么?呵呵,我们今天要见到的玫瑰花可是
千万年绽放如一的哦。所以说热恋的男士们愿为女朋友摘星摘月,不如送给她这些玫瑰,让你们的爱情万年如
新,永保最初的甜蜜。金石滩的石头不仅仅是金色的,正如大家看到的,还有这些粉红色的。为什么金石园的石
头是金黄色的,而这里的是粉红色的呢?原因在于玫瑰园是由数十块距今七亿年的藻类植物化石组成,加之内旋
的纹理,就像一簇簇盛开的玫瑰。这座石碑上的“玫瑰园”是由著名作家老舍的夫人胡洁青女士题写的。
各位请随我来这边,我们所看到的是金石高尔夫俱乐部,它由中美两国以及中国三家合资兴建。始建于1996年,由美国设计师皮特·汤姆逊设计,总面积175万平方米,国际标准球道45个,其中9个为灯光球道,9个为黄草球道。其中7条球道被列入世界100个最佳球道之中,7号球道因为极具挑战性,
被专家称为‘天下第一道’和‘魔鬼球道’。
在金石滩最东侧的海滩岬角,有一片最年轻的岩石层——鳌滩。这里之所以取名为鳌滩,是因为这里的龟裂
石和著名景观“神龟寻子”都与龟有关。而‘鳌’就是传说中海里的大龟或大鳖,相传一龙生九子,九子各不同,且在九子之中只有一条是真命天子,而鳌就是乌龟身龙头的龙,可见鳌滩的确是金石滩的风水宝地。 现在我们终于看到了金石滩的“镇滩之宝”龟裂石啦!金石滩的龟jun裂石形成于6亿年前的震旦纪,是世界上目前发现的块体最大、断面结构显露最清晰的沉积岩标本。因此它不仅是金石滩一宝,也是世界地质学界的极品。
据考证,类似的石头目前在地球上仅有两块,另一块在加拿大,但块体面积比这块小。世界地质学的权威人
士来此参观后,曾多次在世界地质学论坛上宣布“世界上最大、最美的龟裂石在中国大连的金石滩,它不但是中
一绝,也是世界一绝”。
关于龟裂石的形成过程,北京大学地质系教授郑辙曾这样叙述:6亿年前的震旦纪是生命诞生的新纪元,是我们这颗年轻的星球的青春期,那时的太阳比现在的炽热,以致那时的地球也如同燃烧的火,处处充满着躁动。
我们脚下这片原本是一大片沼泽地,正是在那个时期被曝晒成几米深的裂缝。后来经过地壳变迁,这片沼泽下沉
到海底,裂缝被夹杂着生命残体的砂石添满,形成了沉积岩。经过无数的岁月,沧海变桑田,这片岩层露出了地
表,逐渐变成现在这个样子。现在,在世界各地所能看到的震旦纪地层都已失去了往日颜色,惟有在这里,您才
看到那个火红纪元的真实本色。有人说啊,如果能摸一下这块宝石,他就会使人长寿。
今天,大家随我一起游览了美丽而神奇的金石滩,想必您一定感触很深。人们都说,来过金石滩的人不愿离去,
去的人还想再来金石滩。我也期待着朋友的再度光临,希望大家能够将金石滩介绍给亲朋好友,让更多的人分享石滩的瑰丽神奇
La salle d'exposition de l'ancienne résidence de Zhang Xueliang est situéeau 48 shaoshaifu Lane, Chaoyang Street, Shenhe District, Shenyang City.
La salle d'exposition de l'ancienne résidence de Zhang Xueliang estégalement connue sous le nom de "Manoir du grand commandant" ou "Manoir du jeunecommandant".Zhang Zuolin, chef des seigneurs de guerre de la République deChine, et son fils a?né, le général Zhang Xueliang, sont des voisins officielset des maisons privées.
Le complexe du pavillon d'exposition de l'ancienne résidence de ZhangXueliang a été construit de 1914 à 1933, formant un complexe de b?timents destyle différent composé de quatre parties: la Cour centrale, la Cour est, laCour Ouest et la cour exté salle d'exposition de l'ancienne résidencede Zhang Xueliang couvre une superficie totale de 36 000 mètres carrés et unesuperficie totale de 29 000 mètres carrés.En mars 1985, le Gouvernementpopulaire municipal de Shenyang a désigné la salle d'exposition de l'anciennerésidence de Zhang Xueliang comme site municipal de protection des reliquesculturelles.
En décembre 1988, le Gouvernement populaire de la province de Liaoning aannoncé qu'il était un site provincial de protection des reliques culturelles.Enjuillet 1991, le Ministère de la construction de la République populaire deChine et l'administration nationale des reliques culturelles ont publiéconjointement un document faisant de l'ancien complexe de la salle d'expositionde Zhang Xueliang l'un des meilleurs b?timents du pays.En 1996, il a été inscritsur la liste des principaux sites culturels protégés par l'?tat.
La Cour centrale a été fondée en 1914 et achevée en Cour centraleest l'architecture traditionnelle chinoise - la Cour quadrangle à trois entrées,située au nord et au Sud, avec le caractère chinois "eye", les briques bleues entuiles, les avant - toits et les bêtes s'embrassant et s'élevant sur les crêtes,les poutres sculptées et les b?timents peints, et les colonnes de porche peintesen Fondation de la colonne de tambour de pierre, les marches enpierre et le plancher en brique carrée et en pierre carrée sont des b?timents enbrique et en bois de style palais.L'ensemble de l'h?pital couvre une superficiede 3 900 mètres carrés, 13 maisons au total, 57 chambres, avec une surface deconstruction de 1 460 mètres carrés.
Devant l'entrée principale de la Cour centrale, il y avait des marchespavées de pierres bleues, et des pierres de cheval se tenaient de haut en basdes deux c?tés des marches.Sur les deux c?tés de la porte principale, il y avaitdes sculptures en pierre tenant des tambours et des pierres, et le lion couchétenait le Petit Lion.Il y a sept chambres à l'entrée principale, avec desouvertures au milieu, des porches rétractables dans trois Chambres, des pilierssculptés en bois et des oiseaux peints et des fleurs sculptées dans le ciel.Il ya deux dieux de porte peints sur la Feuille de la porte de peinture Zhu, QinQiong et Jingde. Il y a une plaque horizontale accrochée à l'intérieur de laporte. Il y a quatre grands caractères sur "gouverner le pays et protéger lesgens".
Par la porte, nous entrons dans la Cour.Il y a trois Chambres de chaquec?té de l'ouverture de la porte d'entrée de la Cour, la salle de garde et lasalle de réception à l'Est, et la salle électrique et la salle téléphonique àl'Ouest.Il y a trois chambres est et Ouest, et la chambre est est la Chambre decompte intérieure du Manoir du Gouverneur, qui est responsable des dépensesfinancières du Manoir du Gouverneur.Xixiang Room est un lieu de présentation etd'initiation. Il est spécialement con?u pour recevoir les rapports et introduireles officiels de la culture et des arts martiaux qui viennent à la résidence duGouverneur pour être justes ou visiter.
Entre la Cour et la Cour, il y a un mur de 7 mètres de haut avec une porteouverte au milieu. La porte est sculptée à l'intérieur d'un plafond de fleursdécoratives, connu sous le nom de porte de pendaison de fleurs.Les deux piliersde porte ont des piliers de protection tenant des pierres de tambour et descoussins de tambour en pierre.? l'intérieur de la porte, il y a un double murd'écran en bois, qui peut être ouvert en face, et les deux c?tés peuvent être lelong du couloir autour des piétons.C'est ici que Zhang Zuolin a accueilli lesinvités distingués pour la cérémonie.En cas d'arrivée d'invités importants,l'écran en bois s'ouvre et Zhang Zuolin s'ouvre. Les invités peuvent entrerdirectement dans la deuxième Cour par la porte lourde ouverte.Le personnel duManoir du Gouverneur et les invités ordinaires ont fait le tour du couloir desdeux c?tés de l'écran en bois.Aujourd'hui, tous les invités sont des invitésdistingués, donc la porte de l'instrument s'est ouverte et vous êtes invités àentrer dans la deuxième maison.
La deuxième Cour d'entrée est rectangulaire et entourée d'un clo?tre deplate - forme.C'est l'endroit où Zhang Zuolin travaille et rencontre desinvités.Il y a 7 chambres dans l'entrée principale et une au milieu est le halld'entrée.Devant la porte, il y a une porte sculptée, juste au - dessus de laporte suspendue à une plaque, le livre "Wangcheng Great Wall",C'était un cadeaude l'écuyer de l'époque à Zhang Zuolin, louant le prestige de Zhang Zuolin commela Grande Muraille.Les trois portes est de la Chambre principale sont la chambreet le Bureau de Zhang Zuolin.Les trois Chambres Ouest sont des salles deréception et des bureaux.
Il y a cinq chambres est et Ouest, une salle au milieu de la chambre est,une salle du Secrétaire général dans la Chambre Sud et une salle du courrierdans la Chambre Chambre Ouest est une salle de secrétariat générale.
Les trois chambres à l'est de la Chambre principale, où vivait ettravaillait Zhang Zuolin, sont maintenant exposées avec des statues de cire deZhang Zuolin et de six dames.Au milieu se trouve Zhang Zuolin, grand maréchal del'armée et de la marine de la République de Chine.Zhang Zuolin est né en 1875 etest mort en 1928 à l'?ge de 54 ans.Zhang Zuolin porte le collier à gauche de lafemme originale de Zhang Zuolin, Mme Zhao, qui est la mère biologique de ZhangXueliang. Mme Zhao et Zhang Zuolin ont le même ?ge et se marient à 21 ans.Il y ala première fille a?née, Fang, le fils a?né apprend bien, après l'apprentissagede l'inscription.Il est mort en 1912 à l'?ge de 38 ans.
Je n'ai jamais vécu au Manoir du Gouverneur.L'autre personne assise sur leKang était Mme jipalu.Marié à Zhang Zuolin à l'automne 1900, il a deuxfilles.Après la mort de Mme Zhao, les trois frères et s?urs de Zhang Xueliangont été élevés par elle, de sorte que Zhang Xueliang a toujours respecté MmeLu.Décédé en 1974.? droite de Zhang Zuolin se trouve Mme Sanfu Dai.
L'autre à droite est la quatrième dame, Mme Xu.Mme Xu est née pour ZhangZuolin avec deux hommes et deux femmes. Zhang XueSi est née pour Mme Xu. ZhangXueSi est un membre du Parti communiste Zhang Jiawei. Il a été chef d'état -major de la marine.Mme Xu est morte en 1928.Sur le c?té sud de la maison setrouve Mme Fifty life.Manchu, a un certain niveau d'éducation, intelligent etcompétent, toutes les affaires intérieures de la famille Zhang sont gérées parelle seule.Il avait quatre fils pour Zhang Zuolin, et sa mère, Yugui, était lafemme préférée de Zhang Zuolin.Décédé à Chinese Taiwan en 1966.Au Nord se trouve maYueqing, la sixième femme a cinq ans de moins que Zhang Zuolin, qui estmort à l'?ge de 23 ans.Zhang Zuolin a donné naissance à la plus jeune fille,Zhang huaimin.Décédé à Chinese Taiwan en 1975.
Après avoir visité l'exposition de cire, nous avons visité la Cour Sanjindu Manoir du Gouverneur.L'h?pital Sanjin est similaire à l'h?pital erjin. C'estla maison intérieure du Manoir du Gouverneur. La plupart des membres de lafamille de Zhang Zuolin y vivent.Il y a 7 chambres principales, au milieudesquelles les ancêtres de zhangjia sont consacré maison est habitée par ladeuxième épouse de Zhang Zuolin, Lu (l'épouse originale de Zhang Zuolin, Zhao,est morte en 1912 et n'est pas encore entrée dans la résidence duGouverneur).Westinghouse était à l'origine la résidence de la troisième dameDai. Après sa mort, Zhang Zuolin a épousé la femme de wufu Life en 1917 et avécu dans cette Chambre est est habitée par la quatrième dame Xu, dontle camarade Zhang xuese est né.
La Chambre Ouest est l'endroit où Zhang Xueliang et Yu Fengzhi vivent.Enentrant dans la Chambre Ouest, il y a une bannière en face, et il y a un livreintitulé "le monde est un grand public", qui est le trésor d'encre écrit par M.Sun Yat Sen pour Zhang Xueliang en avril 1924. Sun Yat Sen apprécie beaucoup letalent de Zhang Xueliang et espère qu'il prendra le monde comme son propredevoir.Au - dessous de la bannière se trouve une grande horloge. Au - dessus dela bannière se trouve l'heure de minuit deux. C'est l'heure de la chute deShenyang dans l'incident du 18 septembre.
La Chambre Nord est la Chambre de Zhang Xueliang et Yu Fengzhi. Lorsquedeux personnes se marient, la nouvelle chambre est située dans cette chambre, oùdeux personnes vivent trois hommes et une femme.Il y a maintenant un lit en boisdans la maison, qui a été collecté auprès des gens ordinaires; une commode, quia été utilisée par Mme Shou, a été trouvée dans la petite maison verte etdéplacée ici; une table à thé sculptée à la racine de jade blanc Han, qui estl'objet original de la Chambre Sud est l'étude de Zhang Xueliang.
Après 1922, le grand b?timent vert a été construit et Zhang Zuolin adéménagé au premier étage du grand b?timent vert pour y plupartdes membres de la famille ont emménagé dans le grand b?timent vert et sontentrés dans la Cour de triage et ont été transformés en bureaux depatrouille.
Le Jardin botanique de Shenyang (Shenyang World Expo Garden) est le site del'exposition horticole mondiale de 20__ à Shenyang, en Chine. Il couvre unesuperficie de 2,46 kilomètres carrés et est appelé "World Expo Garden inForest".Le parc est situé au centre de la zone pittoresque de développementtouristique de la montagne qipan à l'est de Shenyang, à seulement 10 km duCentre - Ville, avec un transport pratique.Il a remporté le titre de l'une despremières attractions touristiques nationales de classe 5A et a obtenu lacertification d'intégration du système de gestion de la qualité ISO9001, dusystème de gestion de l'environnement ISO14001 et du système de sécurité et desanté au travail ohs18001. Il s'agit d'une attraction touristiquemultifonctionnelle et complète intégrant l'observation écologique verte, l'artde jardin exquis, l'architecture de paysage humaniste, l'éducation scientifiquepopulaire, les activités de divertissement et de loisirs.
Le parc rassemble une variété de ressources végétales dans le nord - Est,le nord - Ouest, le nord de la Chine et la Mongolie intérieure, plantant plus de2 000 espèces de plantes ligneuses, herbacées et plantes de serre en plein air,et est le plus grand jardin d'exposition végétale dans le nord - est de laChine.
La Tour Lily, la place Phoenix et le jardin des roses sont des b?timents àthème emblématiques qui rassemblent des jardins et des architectures exquises decinq continents dans le monde et de grandes villes nationales. Il y a 100jardins d'exposition répartis dans les zones nord et Sud. Ces jardinsd'exposition représentant les coutumes internationales, nationales et dedifférents styles sont parsemés d'étoiles dans l'ensemble du parc, ce qui montrel'harmonie et l'unité des arts et des paysages naturels.Glamour.
Les fleurs fleurissent en trois saisons et les paysages touristiquesvarient en quatre saisons.Parmi eux, l'exposition des tulipes, l'exposition desazalées, l'exposition des orchidées exquises et l'exposition des fleurs decerisier ont eu lieu d'avril à mai; l'exposition des pivoines et des fleurs depivoine, l'exposition des fleurs d'iris et l'exposition des fleurs de lotusdormantes ont eu lieu de mai à juin; l'exposition des lys et des fleurs de lotusa eu lieu de juillet; l'exposition des fleurs de la série bleue a eu lieud'ao?t; et l'exposition des fleurs de chrysanthème a eu lieu d'octobre. Cesexpositions de fleurs se sont révélées merveilleuses
Le parc dispose d'un pont récréatif, d'un terrain de jeu forestier, d'uneplace de musique sèche et d'autres zones de divertissement, ainsi que denombreux lieux de loisirs pour les touristes.Le Musée de l'expérience de lasagesse, le Musée des spécimens, le Musée de la science populaire et la forêt dechant d'oiseaux, où l'enseignement et la musique sont intégrés, rendent lesvisiteurs plus proches de la nature et apprécient les mystères et les merveillesdes sciences naturelles.L'exposition de fleurs est magnifique et colorée,reflétant toutes sortes de coutumes.Shenyang Botanical Garden souhaitesincèrement la bienvenue à tous les invités.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容